7 jul 2008

"Busco Camarero con idioma"

(y si tiene experiencia, mejor), advertía un anuncio en el bar de Jordi.

Luego de varios candidatos (de nacionalidades variadas) muy poco convincentes, cae “Eme”, 100% Argento. Entra al bar, saluda a los comensales (casi todos extranjeros) con un carismático “hola, qué hacéee?” mientras encara a Jordi en la barra.

Eme: “Sí, qué tal? Así que buscás camarero?”

Jordi: “Si, necesito alguien con experiencia e idioma, los clientes de este bar son mayormente extranjeros… tú hablas Inglés?”

El simpático Rioplatense lo mira como diciendo “pero vos sabés de donde vengo yo, papá?” respira profundo, hombro derecho apenas levantado, cabeza levemente inclinada hacia el mismo hombro, dice "si, si, sho sé Inglés", pero al notar la mirada un tanto incrédula del “gaita” Eme saca del alma eso que hacemos taaaaaan bien … “chamuyar” y agrega: "bah ... entender, te entiendo todo, eh? ... lo único que me falta un poco es la pronunciación, viste?"
Suficiente para convencer a Jordi.

Atiende su primera mesa de Ingleses con una incomparable simpatía, haciendo un uso casi exclusivo de monosílabos, (eh?, what?, ies, nou, ies, ies, ah si, etc), le piden mayonesa al estilo ingles, obvio. "maio, plis"? y Eme: "baño?, ies, ies ... al fóndou, tu de rait" ...

La cara de perplejidad del Inglesito mientras se levantaba dubitativo de la mesa y se dirigía a los excusados en busca de mayonesa, era impagable ... y el camarero animándolo e intentando convencerlo …. con su "ies, ies ... al fondo tu de rait, ahí, ahí …. “ff .. estos gringos no entienden nada, che”.

Al cabo de unos segundos sale la víctima del baño, encogiendo sus hombros y dejando ver las palmas de sus manos como diciendo, “no econtré nada, che” . Se vuelve a la mesa y señala sus papas fritas, y uniendo su dedo gordo con el índice hace movimientos circulares por encima de las papas mientras repetía “maio, maio”?

Y “Eme” le dice "Aaaaaaaaa … mashonesa querés? jeje, sho entendía baño, si, si, uan moment”. Y se da vuelta y dice “andá a saber de qué pueblo son éstos, hablan re cerrado ... no se les entiende nada".

12 comentarios:

  1. Primero que nada Marce, quiero felicitarte por el blog. Me gusta mucho...Segundo felicitarte por tu forma de escribir. Me hizo reir un montón la historia de "Eme" es un chanta!! pero hasta con su comentario final lo que más me produce es risa...el comentario de "vaya saber de dónde vienen que hablan tan cerrado"..el tipo hasta para zafar es ingenioso...bueno nada ya escribiré más.
    La pasé muy bien en el tren,espero se repita!Con este dato ya sabés quien soy, mi hermano me llama desde chica así y pocos conocen este nombre.
    Besossss

    ResponderEliminar
  2. Layla (me encanta!) sos una gran caja de gratas sorpresas ... qué bueno tenerte entre mis comentaristas!!!
    1 beso

    ResponderEliminar
  3. Buenísimo!!! Esto me recuerda a un amigo que trabajaba en Ushuaia de guia de turismo, y conocía a otro guia que agarraba los tours de habla inglesa, y era el típico cancherito argentino.

    Como mi amigo no sabia mucho ingles, entonces le parecía que este hablaba bastante, pero un dia lo escuchó decir un par de frases super mal traducidas y saltó la verdad... el pibe solo zafaba con un SPANglish atroz.

    Un dia mi amigo lo vio venir caminando con un par de gringos, y mientras gesticulaba con las manos como afirmando algo les decia:

    "Tumorrou wi gou tu Lapataia yes or yes!!!"

    ResponderEliminar
  4. Che Marcela, una cosa... tus amigos en CaleSHa tienen todos esos nombres cortitos?

    Ele, Eme, Ene, Te... que curioso!

    ResponderEliminar
  5. "Yes o yes" JUAAAAAAAAAAAAAA!!!! Impresionante! Ahora me hiciste acordar a unos alumnos míos del Huergo, (adolescentes de los bravos, pero buenos pibes), que luego de uno de mis sermones "pro-lennon-paz-flower power", uno me dijo "bueeeeeno, Miss, it was" JAJAJAJJAJJAJJAJAJA!!! me morí.

    ResponderEliminar
  6. Bueeeeno...che Mar, pregunta (como dice Pachanga), este blog va de extrañar Argentina o de "meterse" con los argentinos...

    Yo tengo una anécdota con el inglés, pero de españoles. Resulta que hace muuuuchos años, acompañé a dos miembros de la Junta Directiva de la Asociación en la que trabajo (uno de mis laburos), Presidente y vocal de dicha junta. Iban a hacerle una entrevista a un australiano y, según ellos, hablaban inglés perfectamente. Ellos harían las preguntas, todo, lo grabarían y yo luego me encargaría de desgrabarla.

    Llegamos a la Torre Picasso de Madrid (hasta hace poco el edificio más alto de la ciudad), todos reconchetos, con sus trajes, serios, ejecutivos.

    Aparece la tipa de Andersen Consulting con el australiano. Re-estirados. El presidente de la Asociación se presenta y presenta a su compañero, de esta "guisa":

    I'm the president, he is a vowel...

    AHHHHHHHHHHHHHHH (in-des-crip-ti-ble la cara del australiano)

    100% Spanish :-)
    Claudia

    ResponderEliminar
  7. JUA!!!!! bueniiiiiiisimo ... se mereceria un post aparte el spanglish, me parece.

    ResponderEliminar
  8. Hablando de idiomas..ayer tuve una entrevista, como pedían Ingés la misma fue realizada en Inglés por una poco amistosa señorita con el chip "mcdonnals" pero de ETT.
    La cuestión que cuando ya creía que terminaba y me iba a poder ir (al fin)sin responder la odiosa pregunta de manual de psicología y tests psicométricos, llegó el momento: ¿Cómo te imaginás dentro de 5 años? rápidamente y casi diciendo Adiós dije "I don´t know". Pero volvió a insistir...esta vez con tono más de interfono y voz de pito "¿)$/%/(·)"//$ in five years???!!!!!
    I DON´T KNOWWWW !!!!!!!! IS A PROBLEM NOT BEEN A FORTUNETELLER???????
    ME CONTESTÓ::: Ahhhh well is nice "to write" !!!
    Obviamente no entendió nada..Marce, me llamrán??? jajajaja

    ResponderEliminar
  9. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  10. (yo misma borré mi propio comentario porque me habia quedado mal)

    JUAAAAAAAAA!!!! lo que daria por haber sido mosca y estar en esa entrevista!! jajjjajja.

    Lo que no es muy gracioso ni reconfortante es que este tipo de "entrevistadoras ETT" son las que sirven de filtro para la empresa en cuestión. O sea, estamos sonados, estamos!

    HEEEEEEEEEEEEEELPPP!!!!
    kisses!!

    ResponderEliminar
  11. JA, JA, JAJAJAJAJAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!

    ResponderEliminar
  12. gracias a Dios nunca me tocó emigrar. Para mí todos los que emigran son infra-argentinos de la clase sub-humana.

    Aquí obviamente quedan de esos pero están más dispersos y no llaman tanto la atención. En el exterior es como que uno tiene un imán para este tipo de personajes.

    ResponderEliminar